summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po731
1 files changed, 731 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
new file mode 100644
index 0000000..12582c3
--- /dev/null
+++ b/po/nl.po
@@ -0,0 +1,731 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Jasper Huijsmans <jasper@xfce.org>, 2004
+# Pjotr <pjotrvertaalt@gmail.com>, 2014,2016-2020
+# Pjotr pjotrvertaalt@gmail.com , 2011,2013
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Xfce4-session\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-01 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-11 09:55+0000\n"
+"Last-Translator: Pjotr <pjotrvertaalt@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-session/language/nl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../xfce.desktop.in.h:1
+msgid "Xfce Session"
+msgstr "Xfce-sessie"
+
+#: ../xfce.desktop.in.h:2
+msgid "Use this session to run Xfce as your desktop environment"
+msgstr "Gebruik deze sessie om Xfce te draaien als uw werkomgeving"
+
+#: ../libxfsm/xfsm-util.c:331
+msgid "Session"
+msgstr "Sessie"
+
+#: ../libxfsm/xfsm-util.c:342
+msgid "Last accessed"
+msgstr "Laatst geopend"
+
+#: ../scripts/xscreensaver.desktop.in.h:1
+msgid "Screensaver"
+msgstr "Schermbeveiliging"
+
+#: ../scripts/xscreensaver.desktop.in.h:2
+msgid "Launch screensaver and locker program"
+msgstr "Start programma voor schermbeveiliging en -vergrendeling"
+
+#: ../settings/main.c:99
+msgid "Settings manager socket"
+msgstr "Contactpunt voor instellingenbeheerder"
+
+#: ../settings/main.c:99
+msgid "SOCKET ID"
+msgstr "SOCKET ID"
+
+#: ../settings/main.c:100
+msgid "Version information"
+msgstr "Versie-informatie"
+
+#: ../settings/main.c:111 ../xfce4-session/main.c:333
+#, c-format
+msgid "Type '%s --help' for usage."
+msgstr "Tik '%s --help' voor gebruiksaanwijzingen."
+
+#: ../settings/main.c:123 ../xfce4-session/main.c:343
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:146
+msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
+msgstr "De Xfce-ontwikkelploeg. Alle rechten voorbehouden."
+
+#: ../settings/main.c:124 ../xfce4-session/main.c:344
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:149
+#, c-format
+msgid "Please report bugs to <%s>."
+msgstr "Gelieve fouten te melden aan <%s>."
+
+#: ../settings/main.c:133 ../xfce4-session/main.c:352
+msgid "Unable to contact settings server"
+msgstr "Kan geen contact maken met de instellingenserver"
+
+#: ../settings/main.c:152
+msgid "Unable to create user interface from embedded definition data"
+msgstr "Kan geen gebruikersomgeving maken van de ingebedde definitiegegevens"
+
+#: ../settings/main.c:165
+msgid "App_lication Autostart"
+msgstr "Automatisch startende toepassingen"
+
+#: ../settings/main.c:171
+msgid "Currently active session:"
+msgstr "Thans actieve sessie:"
+
+#: ../settings/session-editor.c:63
+msgid "If running"
+msgstr "Wanneer draaiend"
+
+#: ../settings/session-editor.c:64
+msgid "Always"
+msgstr "Altijd"
+
+#: ../settings/session-editor.c:65
+msgid "Immediately"
+msgstr "Meteen"
+
+#: ../settings/session-editor.c:66
+msgid "Never"
+msgstr "Nooit"
+
+#: ../settings/session-editor.c:138
+msgid "Session Save Error"
+msgstr "Sessie-opslagfout"
+
+#: ../settings/session-editor.c:139
+msgid "Unable to save the session"
+msgstr "Kon de sessie niet opslaan"
+
+#: ../settings/session-editor.c:141 ../settings/session-editor.c:313
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1281
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:3
+msgid "_Close"
+msgstr "_Sluiten"
+
+#: ../settings/session-editor.c:198
+msgid "Clear sessions"
+msgstr "Verwijder sessies"
+
+#: ../settings/session-editor.c:199
+msgid "Are you sure you want to empty the session cache?"
+msgstr "Weet u zeker dat u de sessie-opslag wil ledigen?"
+
+#: ../settings/session-editor.c:200
+msgid ""
+"The saved states of your applications will not be restored during your next "
+"login."
+msgstr "De opgeslagen status van uw toepassingen zal niet worden hersteld bij uw volgende aanmelding."
+
+#: ../settings/session-editor.c:201 ../settings/session-editor.c:288
+#: ../settings/xfae-dialog.c:77 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:682
+#: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:221
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Afbreken"
+
+#: ../settings/session-editor.c:202
+msgid "_Proceed"
+msgstr "_Ga door"
+
+#: ../settings/session-editor.c:240
+#, c-format
+msgid "You might need to delete some files manually in \"%s\"."
+msgstr "U zou wellicht handmatig enkele bestanden moeten verwijderen in '%s'."
+
+#: ../settings/session-editor.c:243
+msgid "All Xfce cache files could not be cleared"
+msgstr "Alle opslagbestanden van Xfce konden niet worden gewist"
+
+#: ../settings/session-editor.c:282
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to terminate \"%s\"?"
+msgstr "Weet u zeker dat u '%s' wilt beëindigen?"
+
+#: ../settings/session-editor.c:285 ../settings/session-editor.c:310
+msgid "Terminate Program"
+msgstr "Beëindig programma"
+
+#: ../settings/session-editor.c:287
+msgid ""
+"The application will lose any unsaved state and will not be restarted in "
+"your next session."
+msgstr "De toepassing zal elke niet-opgeslagen status verliezen en zal niet worden herstart in uw volgende sessie."
+
+#: ../settings/session-editor.c:289 ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:19
+msgid "_Quit Program"
+msgstr "_Verlaat programma"
+
+#: ../settings/session-editor.c:311
+msgid "Unable to terminate program."
+msgstr "Kon programma niet beëindigen."
+
+#: ../settings/session-editor.c:536
+msgid "(Unknown program)"
+msgstr "(Onbekend programma)"
+
+#: ../settings/session-editor.c:768
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioriteit"
+
+#: ../settings/session-editor.c:776
+msgid "PID"
+msgstr "PID"
+
+#: ../settings/session-editor.c:782 ../settings/xfae-window.c:172
+msgid "Program"
+msgstr "Programma"
+
+#: ../settings/session-editor.c:807
+msgid "Restart Style"
+msgstr "Herstart-stijl"
+
+#: ../settings/xfae-dialog.c:78 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:684
+msgid "_OK"
+msgstr "_Oké"
+
+#: ../settings/xfae-dialog.c:82 ../settings/xfae-window.c:220
+msgid "Add application"
+msgstr "Toepassing toevoegen"
+
+#: ../settings/xfae-dialog.c:96
+msgid "Name:"
+msgstr "Naam:"
+
+#: ../settings/xfae-dialog.c:111
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschrijving:"
+
+#: ../settings/xfae-dialog.c:125 ../settings/xfae-model.c:548
+msgid "Command:"
+msgstr "Opdracht:"
+
+#: ../settings/xfae-dialog.c:138
+msgid "Trigger:"
+msgstr "Activeren:"
+
+#: ../settings/xfae-dialog.c:209
+msgid "Select a command"
+msgstr "Kies een opdracht"
+
+#: ../settings/xfae-dialog.c:212
+msgid "Cancel"
+msgstr "Afbreken"
+
+#: ../settings/xfae-dialog.c:213
+msgid "OK"
+msgstr "Oké"
+
+#: ../settings/xfae-dialog.c:260 ../settings/xfae-window.c:242
+msgid "Edit application"
+msgstr "Toepassing bewerken"
+
+#: ../settings/xfae-model.c:87
+msgid "on login"
+msgstr "bij aanmelden"
+
+#: ../settings/xfae-model.c:88
+msgid "on logout"
+msgstr "bij afmelden"
+
+#: ../settings/xfae-model.c:89
+msgid "on shutdown"
+msgstr "bij afsluiten"
+
+#: ../settings/xfae-model.c:90
+msgid "on restart"
+msgstr "bij herstarten"
+
+#: ../settings/xfae-model.c:91
+msgid "on suspend"
+msgstr "bij pauzestand"
+
+#: ../settings/xfae-model.c:92
+msgid "on hibernate"
+msgstr "bij slaapstand"
+
+#: ../settings/xfae-model.c:93
+msgid "on hybrid sleep"
+msgstr "bij hybride slaapstand"
+
+#: ../settings/xfae-model.c:94
+msgid "on switch user"
+msgstr "bij gebruikerswissel"
+
+#: ../settings/xfae-model.c:304 ../settings/xfae-model.c:972
+#: ../settings/xfae-model.c:1030
+#, c-format
+msgid "Failed to open %s for writing"
+msgstr "Kon %s niet openen om te schrijven"
+
+#: ../settings/xfae-model.c:681
+#, c-format
+msgid "Failed to unlink %s: %s"
+msgstr "Kon %s niet ontkoppelen: %s"
+
+#: ../settings/xfae-model.c:772
+#, c-format
+msgid "Failed to create file %s"
+msgstr "Kon bestand %s niet maken"
+
+#: ../settings/xfae-model.c:796
+#, c-format
+msgid "Failed to write file %s"
+msgstr "Schrijven naar bestand %s is mislukt"
+
+#: ../settings/xfae-model.c:856
+#, c-format
+msgid "Failed to open %s for reading"
+msgstr "Kon %s niet openen om te lezen"
+
+#: ../settings/xfae-window.c:98
+msgid "Failed to set run hook"
+msgstr "Kon activering niet instellen"
+
+#: ../settings/xfae-window.c:193
+msgid "Trigger"
+msgstr "Veroorzaken"
+
+#: ../settings/xfae-window.c:229
+msgid "Remove application"
+msgstr "Toepassing verwijderen"
+
+#: ../settings/xfae-window.c:306
+msgid "Add"
+msgstr "Toevoegen"
+
+#: ../settings/xfae-window.c:312
+msgid "Remove"
+msgstr "Verwijderen"
+
+#: ../settings/xfae-window.c:366
+#, c-format
+msgid "Failed adding \"%s\""
+msgstr "Kon '%s' niet toevoegen"
+
+#: ../settings/xfae-window.c:397 ../settings/xfae-window.c:411
+msgid "Failed to remove item"
+msgstr "Kon element %s niet verwijderen"
+
+#: ../settings/xfae-window.c:440
+msgid "Failed to edit item"
+msgstr "Kon element niet bewerken"
+
+#: ../settings/xfae-window.c:460
+#, c-format
+msgid "Failed to edit item \"%s\""
+msgstr "Kon element '%s' niet bewerken"
+
+#: ../settings/xfae-window.c:488
+msgid "Failed to toggle item"
+msgstr "Kon element niet omschakelen"
+
+#: ../xfce4-session/main.c:77
+msgid "Disable binding to TCP ports"
+msgstr "Schakel binding aan TCP-poorten uit"
+
+#: ../xfce4-session/main.c:78 ../xfce4-session-logout/main.c:102
+msgid "Print version information and exit"
+msgstr "Druk versie-informatie af en sluit af"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:147
+msgid "Session Manager"
+msgstr "Sessiebeheerder"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:168
+msgid ""
+"Choose the session you want to restore. You can simply double-click the "
+"session name to restore it."
+msgstr "Kies de sessie die u wilt herstellen. U kunt simpelweg de sessienaam dubbelklikken om hem te herstellen."
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:184
+msgid "Create a new session."
+msgstr "Maak een nieuwe sessie."
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:191
+msgid "Delete a saved session."
+msgstr "Verwijder een opgeslagen sessie."
+
+#. "Logout" button
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:202
+#: ../xfce4-session-logout/xfce4-session-logout.desktop.in.h:1
+msgid "Log Out"
+msgstr "Afmelden"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:204
+msgid "Cancel the login attempt and return to the login screen."
+msgstr "Breek de aanmeldpoging af en keer terug naar het aanmeldscherm."
+
+#. "Start" button
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:211
+msgid "Start"
+msgstr "Starten"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:212
+msgid "Start an existing session."
+msgstr "Start een bestaande sessie."
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-dns.c:78
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "(Onbekend)"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-dns.c:152
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not look up internet address for %s.\n"
+"This will prevent Xfce from operating correctly.\n"
+"It may be possible to correct the problem by adding\n"
+"%s to the file /etc/hosts on your system."
+msgstr "Kon internetadres niet vinden voor %s.\nHierdoor kan Xfce niet correct werken.\nMisschien moet u %s toevoegen aan het bestand \n/etc/hosts in uw systeem."
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-dns.c:159
+msgid "Continue anyway"
+msgstr "Toch doorgaan"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-dns.c:160
+msgid "Try again"
+msgstr "Nogmaals proberen"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:566
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to determine failsafe session name. Possible causes: xfconfd isn't "
+"running (D-Bus setup problem); environment variable $XDG_CONFIG_DIRS is set "
+"incorrectly (must include \"%s\"), or xfce4-session is installed "
+"incorrectly."
+msgstr "Kon faalbestendige sessienaam niet vaststellen. Mogelijke oorzaken: xfconfd draait niet (D-Bus instellingenprobleem); omgevingsvariabele $XDG_CONFIG_DIRS is onjuist ingesteld (moet '%s' bevatten), of xfce4-sessie is onjuist geïnstalleerd."
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:577
+#, c-format
+msgid ""
+"The specified failsafe session (\"%s\") is not marked as a failsafe session."
+msgstr "De opgegeven faalbestendige sessie ('%s') is niet gemarkeerd als een faalbestendige sessie."
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:610
+msgid "The list of applications in the failsafe session is empty."
+msgstr "De lijst met toepassingen in de faalbestendige sessie is leeg."
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:696
+msgid "Name for the new session"
+msgstr "Naam voor de nieuwe sessie"
+
+#. FIXME: migrate this into the splash screen somehow so the
+#. * window doesn't look ugly (right now no WM is running, so it
+#. * won't have window decorations).
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:774
+msgid "Session Manager Error"
+msgstr "Fout van de sessiebeheerder"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:776
+msgid "Unable to load a failsafe session"
+msgstr "Kon geen faalbestendige sessie laden"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:778
+msgid "_Quit"
+msgstr "A_fsluiten"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1271
+msgid "Shutdown Failed"
+msgstr "Afsluiten is mislukt"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1274
+msgid "Failed to suspend session"
+msgstr "Kon sessie niet in pauzestand brengen"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1276
+msgid "Failed to hibernate session"
+msgstr "Kon sessie niet in slaapstand brengen"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1278
+msgid "Failed to hybrid sleep session"
+msgstr "Kon sessie niet in hybride slaapstand brengen"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1279
+msgid "Failed to switch user"
+msgstr "Kon gebruiker niet wisselen"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1585
+#, c-format
+msgid "Can only terminate clients when in the idle state"
+msgstr "Kan alleen cliënten beëindigen wanneer die niets aan het doen zijn"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2247
+msgid "Session manager must be in idle state when requesting a checkpoint"
+msgstr "Sessiebeheerder mag niet bezig zijn wanneer er om een controlepunt wordt gevraagd"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2317 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2337
+msgid "Session manager must be in idle state when requesting a shutdown"
+msgstr "Sessiebeheerder mag niet bezig zijn wanneer er om een afsluiting wordt gevraagd"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2382
+msgid "Session manager must be in idle state when requesting a restart"
+msgstr "Sessiebeheerder mag niet bezig zijn wanneer er om een herstart wordt gevraagd"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:193
+#, c-format
+msgid "Log out %s"
+msgstr "%s afmelden"
+
+#. *
+#. * Logout
+#. *
+#: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:238
+msgid "_Log Out"
+msgstr "Af_melden"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:258
+msgid "_Restart"
+msgstr "_Herstarten"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:278
+msgid "Shut _Down"
+msgstr "_Afsluiten"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:302
+msgid "Sus_pend"
+msgstr "_Pauzestand"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:336
+msgid "_Hibernate"
+msgstr "_Slaapstand"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:367
+msgid "H_ybrid Sleep"
+msgstr "H_ybride slaapstand"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:398
+msgid "Switch _User"
+msgstr "_Gebruiker wisselen"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:423
+msgid "_Save session for future logins"
+msgstr "Sessie opslaan voor toekomstige aanmeldingen\n(thans geopende toepassingen worden automatisch\nopgestart bij toekomstige aanmeldingen)"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:451
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Er is een fout opgetreden"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown.c:162
+msgid "Shutdown is blocked by the kiosk settings"
+msgstr "Afsluiten wordt verhinderd door de kioskinstellingen"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown.c:219
+#, c-format
+msgid "Unknown shutdown method %d"
+msgstr "Onbekende afsluitmethode %d"
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:70
+msgid "Log out without displaying the logout dialog"
+msgstr "Afmelden zonder afmelddialoog te tonen"
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:74
+msgid "Halt without displaying the logout dialog"
+msgstr "Stilzetten zonder afmelddialoog te tonen"
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:78
+msgid "Reboot without displaying the logout dialog"
+msgstr "Herstarten zonder afmelddialoog te tonen"
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:82
+msgid "Suspend without displaying the logout dialog"
+msgstr "Pauzestand zonder afmelddialoog te tonen"
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:86
+msgid "Hibernate without displaying the logout dialog"
+msgstr "Slaapstand zonder afmelddialoog te tonen"
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:90
+msgid "Hybrid Sleep without displaying the logout dialog"
+msgstr "Hybride slaapstand zonder het dialoogscherm voor afmelden te tonen"
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:94
+msgid "Switch user without displaying the logout dialog"
+msgstr "Gebruiker wisselen zonder de afmelddialoog te tonen"
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:98
+msgid "Log out quickly; don't save the session"
+msgstr "Meld snel af; sla de sessie niet op"
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:121
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Onbekende fout"
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:147
+msgid "Written by Benedikt Meurer <benny@xfce.org>"
+msgstr "Geschreven door Benedikt Meurer <benny@xfce.org>"
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:148
+msgid "and Brian Tarricone <kelnos@xfce.org>."
+msgstr "en Brian Tarricone <kelnos@xfce.org>."
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:168 ../xfce4-session-logout/main.c:279
+msgid "Received error while trying to log out"
+msgstr "Fout ontvangen tijdens de afmeldpoging"
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:244
+#, c-format
+msgid "Received error while trying to log out, error was %s"
+msgstr "Foutmelding ontvangen bij poging tot afmelden, foutmelding was %s"
+
+#: ../xfce4-session-logout/xfce4-session-logout.desktop.in.h:2
+msgid "Log out of the Xfce Desktop"
+msgstr "Afmelden bij de Xfce-werkomgeving"
+
+#: ../settings/xfce-session-settings.desktop.in.h:1
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:1
+msgid "Session and Startup"
+msgstr "Sessie en opstart"
+
+#: ../settings/xfce-session-settings.desktop.in.h:2
+msgid "Customize desktop startup"
+msgstr "Opstarten van werkomgeving aanpassen"
+
+#: ../settings/xfce-session-settings.desktop.in.h:3
+msgid ""
+"session;settings;preferences;manager;startup;login;logout;shutdown;lock "
+"screen;application;autostart;launch;services;daemon;agent;"
+msgstr "sessie;instellingen;voorkeuren;beheerder;opstarten;aanmelden;afmelden;afsluiten;schermvergrendeling;starten;diensten;achtergronddienst;"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:2
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hulp"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:4
+msgid "_Display chooser on login"
+msgstr "Kiezer tonen bij aanmelden"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:5
+msgid "Display the session chooser every time Xfce starts"
+msgstr "Toon de sessiekiezer telkens wanneer Xfce start"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:6
+msgid "<b>Session Chooser</b>"
+msgstr "<b>Sessiekiezer</b>"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:7
+msgid "Automatically save session on logo_ut"
+msgstr "Sessie automatisch opslaan bij afmelden"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:8
+msgid "Always save the session when logging out"
+msgstr "Sla de sessie altijd op bij afmelden"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:9
+msgid "Pro_mpt on logout"
+msgstr "Vragen bij afmelden"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:10
+msgid "Prompt for confirmation when logging out"
+msgstr "Vraag om bevestiging bij afmelden"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:11
+msgid "<b>Logout Settings</b>"
+msgstr "<b>Afmeldinstellingen</b>"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:12
+msgid "Lock screen be_fore sleep"
+msgstr "Scherm vergrendelen voor pauzestand/slaapstand"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:13
+msgid "Run xflock4 before suspending or hibernating the system"
+msgstr "Draai xflock4 alvorens het systeem in pauzestand of slaapstand te brengen"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:14
+msgid "<b>Shutdown</b>"
+msgstr "<b>Afsluiten</b>"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:15
+msgid "_General"
+msgstr "_Algemeen"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:16
+msgid "Currently active session: <b>Default</b>"
+msgstr "Thans actieve sessie: <b>Standaard</b>"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:17
+msgid "Save Sess_ion"
+msgstr "Sessie opslaan"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:18
+msgid ""
+"These applications are a part of the currently-running session, and can be "
+"saved now or when you log out. Changes below will only take effect when the"
+" session is saved."
+msgstr "Deze toepassingen maken deel uit van de thans draaiende sessie, en kunnen nu worden opgeslagen of wanneer u zich afmeldt. Veranderingen hieronder zullen alleen effect hebben wanneer de sessie wordt opgeslagen."
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:20
+msgid "Current Sessio_n"
+msgstr "Huidige sessie"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:21
+msgid "Delete the selected session"
+msgstr "Verwijder de gekozen sessie"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:22
+msgid "Clear Save_d Sessions"
+msgstr "Opgeslagen sessies ver_wijderen"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:23
+msgid "Saved _Sessions"
+msgstr "Opgeslagen sessies"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:24
+msgid "Launch GN_OME services on startup"
+msgstr "Start GNOME-diensten bij opstarten"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:25
+msgid "Start GNOME services, such as gnome-keyring"
+msgstr "Start GNOME-diensten zoals de sleutelbos"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:26
+msgid "Launch _KDE services on startup"
+msgstr "Start KDE-diensten bij opstarten"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:27
+msgid "Start KDE services, such as kdeinit"
+msgstr "Start KDE-diensten, zoals kdeinit"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:28
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Verenigbaarheid</b>"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:29
+msgid "Manage _remote applications"
+msgstr "Toepassingen-op-afstand beheren"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:30
+msgid ""
+"Manage remote applications over the network (this may be a security risk)"
+msgstr "Beheer toepassingen-op-afstand via het netwerk (dit kan een veiligheidsrisico zijn)"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:31
+msgid "<b>Security</b>"
+msgstr "<b>Veiligheid</b>"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:32
+msgid "Ad_vanced"
+msgstr "Geavanceerd"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:33
+msgid "Saving Session"
+msgstr "Sessie opslaan"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:34
+msgid ""
+"Your session is being saved. If you do not wish to wait, you may close this"
+" window."
+msgstr "Uw sessie wordt opgeslagen. Indien u niet wenst te wachten, kunt u dit venster sluiten."